Madness
2008.01.02. 11:57
Angolul:
Too much, too fast maybe.I don't know where my destiny's taking meSo I'll go where ever it leads meToo high, too low babyI wanna know where my destiny's taking meSo I'll go to make you believe meCry, cry when there's something to cry aboutCry, cry baby but don't drown in the sadnessIt's madnessDon't ask me to explainDon't take away the painIt's impossible to save meIt's madnessSo easy to complainNobody left to blameIt's impossible to save meToo cheap, too scaryToo creepy to marryToo serious too mysterious and way too deepCrack in the shieldIt feels so unrealNo one to blame for loosing the flameCrack in the shield, lost in the fields of sadness
Magyarul:
Tl sok, tl gyors talnNem tudom merre visz a sorsSzval oda fogok menni, ahova vezet engemTl magas, tl alacsony, babyTudni akarom, hogy hova visz a sorsomSzval megyek, s elrem, hogy higgy bennemSrj, srj, ha valamin srni kellSrj srj baby, de ne fulladj bele a szomorsgbaEz rltsgNe krd, hogy elmagyarzzamNe tntesd el a fjdalmatLehetetlen megmenteni engemEz rltsgEgyszer panaszkodniSenki sem maradt akit vdolni lehetLehetetlen megmenteni engemTl olcs, tl ijesztTl htborzongat megnslniTl komoly, tl misztikus s tl mlyAz a trs a pajzson nagyon irrelisnak tnikSenkit sem lehet hibztatni hogy elvesztette a lngota trs a pajzson elveszett a szomorsg mezejn
|